פאולו אקוואביווה, לקוראלים לקסיקליים: גישה מורפוזמטית , הוצאת אוניברסיטת אוקספורד, 2008 | באיטלקית התפתחה בעשורים האחרונים מגמה, שבה החליפו יחסות המושא של הגוף השלישי את כינויי הגוף המקובלים |
---|---|
בשיעורים ביחידה זו נלמד איך להתאים כל מבנה משפט בעברית כזה או אחר לחוקי האנגלית, כלומר להפוך לנוסחה אחידה של נושא ופועל | השימוש ב'אנוכי' ו'אנו' אינו נפוץ בימינו, ואף ב הם הנפוצים פחות |
ב נעסוק בהיבט אחר של שם העצם: שמות עצם שניתנים או לא ניתנים לספירה — Count Nouns and Non Count Nouns | |
---|---|
ה חיים יקרי ער Our homework is quite boring | בנוסף, הסרטונים השונים בנושאי הדקדוק יסייעו לילדיכם להפנימם ביתר קלות |
כיתה ה' היא כיתה בה התלמידים נדרשים להפגין רמה גבוהה בשפה האנגלית.
ברוב המדינות דוברות הספרדית, פרט לספרד, מטים את המשפט בגוף שלישי רבים גם בפנייה "רגילה" או חברית, והגוף השני ברבים vosotros יצא למעשה מכלל שימוש | שלא כבעברית, בשפות ההודו-אירופיות רבות - הגוף הסתמי מוטה כרגיל לפי ההטיות של גוף שלישי יחיד |
---|---|
בגרמנית הפנייה המכובדת היא Sie, ומקורה למעשה בגוף שלישי ברבים — היא מחליפה את הגוף השני הן ביחיד du הן ברבים ihr | מומלץ גם לקרוא את הבלוג באתר "כיצד ניתן לשפר את האנגלית", על מנת לקבל רעיונות נוספים |