Blessed be Allah, the Best of creators It is only those who have knowledge among His servants that fear Allah
30:22 Similarly, animals and cattle vary in their colors, even within one species, and a single animal may have patches of different colors meaning, only those who have knowledge truly fear Him as He should be feared, because the more they know about the Almighty, All-Powerful, All-Knowing Who has the most perfect attributes and is described with the most beautiful Names, the more they will fear Him

إنما يخشى الله من عباده العلماء إعراب

Verily, Allah is Almighty, Oft-Forgiving.

إنما يخشى الله من عباده العلماء
The one who knows Allah but does not know the command of Allah is the one who fears Allah but does not know the limits Hudud and the obligatory duties Fara'id
تفسير قوله تعالى انما يخشى الله من عباده العلماء ؟ الشيخ خالد المصلح
Verily, in that are indeed signs for men of sound knowledge
إعراب آية إنما يخشى اللهَ من عباده العلماءُ
Here something general is followed by something specific
He obeys His commands and is certain that he will meet Him and be brought to account for his deeds '' Al-Hasan Al-Basri said, "The knowledgeable person is the one who fears Ar-Rahman with regard to the Unseen, who likes that which Allah wants him to like, and who shuns that which angers Allah
And likewise, men and moving creatures and cattle are of various colors means, the same is true of living creatures too, humans and animals, all creatures which walk on their feet, and cattle

تفسير قوله تعالى: (إِنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاءُ)

.

20
تفسير: {إِنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاءُ}
The one who knows the command of Allah but does not know Allah is the one who knows the limits Hudud and the obligatory duties Fara'id but does not fear Allah
تفسير قوله تعالى: ﴿إِنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاء﴾
Ibn Abbas said, "The one among His servants who knows about Ar-Rahman, is the one who does not associate anything in worship with Him; the one who accepts as lawful that which He has permitted and accepts as unlawful that which He has prohibited
35vs28
The one who knows Allah and the command of Allah is the one who fears Allah and knows the limits Hudud and the obligatory duties Fara'id
These are all different too, for among mankind there are Berbers, Ethiopians and some non-Arabs who are very black, and Slavs and Romans who are very white, and the Arabs who are in between, and the Indians

تفسير قوله تعالى انما يخشى الله من عباده العلماء ؟ الشيخ خالد المصلح

.

6
تفسير قوله تعالى: ﴿إِنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاء﴾
تفسير إِنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاءُ
اعراب انما يخشى الله من عباده العلماء