Indonesia - Bahasa Indonesia : Dan dia memeriksa burungburung lalu berkata "Mengapa aku tidak melihat hudhud apakah dia termasuk yang tidak hadir• 中国语文 - Ma Jian : 他曾检阅众鸟,他说:我怎么不见戴胜呢?它缺席吗?• apakah gerangan yang menyebabkan hingga aku tidak melihatnya? " Nabi Sulaiman tidak melihatnya karena tidak ada di tempat, setelah terbukti Hud-hud tidak ada , coba jelaskan kepadaku ke mana dia? Somali - Abduh : Wuxuu Fiirfiiriyey Shimbiribii Sulaymaan Wuxuuna Yidhi Maxaan la Arki La'ahay HudHudkii Mise kuwa Maqan buu ka Midyahay• Swahili - Al-Barwani : Na akawakagua ndege na akasema Imekuwaje mbona simwoni Hudhud au amekuwa miongoni mwa walio ghibu• apakah dia termasuk yang tidak hadir?
Melayu - Basmeih : Dan setelah itu Nabi Sulaiman memeriksa kumpulan burung yang turut serta dalam tenteranya lalu berkata "Mengapa aku tidak melihat burung belatuk Adakah ia dari mereka yang tidak hadir• English - Sahih International : And he took attendance of the birds and said "Why do I not see the hoopoe - or is he among the absent• It is just possible that the Prophet Solomon had employed them for communicating messages, hunting and performing other such services

فصل: إعراب الآية (41):

.

18
من قوله تعالى: {وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ} الآية:20 إلى قوله تعالى: {وَهُمْ صَاغِرُونَ} الآية:37
وتفقد الطير فقال ما لي لا أرى الهدهد أم كان من الغائبين
و تفقد الطير

تفسير وتفقد الطير فقال مالي لا أرى الهدهد

.

24
في قول سليمان عليه السلام مالي لا أرى الهدهد تظهر صفة من صفات الملك وهي
و تفقد الطير
في قول سليمان عليه السلام مالي لا أرى الهدهد تظهر صفة من صفات الملك هي