Anything that does not serve this purpose will get deleted | Only discussions that contribute to finding solutions and do not aggravate are permitted |
---|---|
Although "fitnah" in Arabic is not defined as "dissension" in English in the Al-Mawrid dictionary, but the same dictionary defines "dissension" in English as "fitnah" in Arabic | Dissension in Islam is one of the worst if not the worst sin |
This English saying means "Do not stir up a problem that has lain quiet for some time" | In such cases where there is exact equivalant in the target language,translator should not seek any literal translation |
---|---|
The phrase is about "divide and rule" or "divide and conquer" and not about disagreement with government or the law dissent or sedition | Valerie got the meaning though she maybe doesn't know Arabic |
Yes Jane, That could be another way of saying it | In other words the text means: Dissension is dormant asleep |
---|---|
All non-linguistic content will be removed | If a message involves judgment of a peer, criticism or defence of that peers competence, judgmental remarks, that message will be deleted |
It will be more natural and idiomatic than any other literal translation.
6