net into a language other than English, Shira will be happy to post your translation here on Shira Material from this web site may not be posted on any other web site unless permission is first obtained from Shira
Abdel Halim Hafez was known as both a singer and a movie star Consult your instructor for instructions on how to do this

كلمات ترنيمة وأنت معايا، إزاي حياتي يا يسوع في يوم تعرف ندم

The One with the Brave Eyes• The Love Is My Love• Where Do We Begin Our Story?.

27
Khosara, Khosara (خسارة خسارة) by Abdel Halim Hafez Lyrics Translation in English
Love Has Come Our Way• His music, in particular, appealed to young women because of its romantic character
جميع كلمات اغاني طلال مداح [الأرشيف]
Original Artist: Abdel Halim Hafez Song lyrics are provided for educational purposes
تعب الطريق
I Saw You in my Dream• Khosara, Khosara What a Loss, What a Loss , 1957• His mother died a few days after giving birth to him, and his father died five years later
Translations of Abdel Halim Hafez's Songs On This Site Translations on this web site for songs performed by Abdel Halim Hafez include:• About Abdel Halim Hafez Abdel Halim Hafez was born in 1929 in a village north of Cairo His big break came in 1953 when he was recruited to do a live radio performance to substitute for another artist who was unable to do it
Why Do You Blame Me? " Lyrics Numbers in parentheses refer to footnotes that appear at the bottom of the translation Academic papers for school purposes may use information from this site only if the paper properly identifies the original article on Shira

أغانى العندليب (عبد الحليم حافظ)

The First Time You Love, Oh My Heart• You may not post translations of Shira's articles on anybody else's web site, not even your own.

22
اغنية خساره خساره
Every Time I Say I Regret Loving You• At age 14, he joined the Arabic Music Institute in Cairo
أغانى العندليب (عبد الحليم حافظ)
This could include your photo and biography if you want it to
جميع كلمات اغاني صوت الارض طلال مداح
This performance was heard by Hafez Abdel Wahab, the supervisor of musical programming for Egyptian national radio, and he opened doors for the young artist
Like the Wind Copyright Notice This entire web site is copyrighted If you wish to translate articles from Shira
net along with a note identifying you as the translator A Letter from Under the Water• He was known as the "Dark Nightingale

عبر عن مشاعرك ب (كلمة.. او أغنية ) موووودك ايه؟,, مسابقــــه جاااااااااااااااامده

Dark One, Oh Dark One• If you like the song, please purchase either the album or a download from an authorized source.

تعب الطريق
You Are Accustomed to It• If you are a teacher, performer, or student of Middle Eastern dance, you may link directly to any page on this web site from either your blog or your own web site without first obtaining Shira's permission
كلمات اغنيه ارجع .. هيثم نبيل
At the peak of his popularity in the 1960's, he was famous both as a singer and as a movie star
كلمات اغنيه ارجع .. هيثم نبيل
He was orphaned at a young age