Such a person subjects truth and reality to grave injustice | It is also a slander to claim that God has selected certain beings to be His chosen intimates and that lie has commanded - or is at least agreeable to the idea - that they should he considered to possess divine attributes, and that people should serve and revere them as they would serve and revere God, their Lord |
---|---|
dengan menisbatkan sekutu terhadap-Nya dan menganggapnya mempunyai anak |
Such a proclamation would be made on the Day of Judgement.
6They also include the signs which are manifest from the lives and achievements of the Prophets, as well as those embodied in the Scriptures | 中国语文 - Ma Jian : 假借真主的名义而造谣的人,谁比他们还不义呢?这等人将受他们的主的检阅,而见证者们将来要说:这些人是假借他们的主的名义造谣的。 中国语文 - Ma Jian : 别人劝他入伊斯兰,他却假借真主的名义而造谣;这样的人,谁比他还不义呢?真主不引导不义的民众的。 Melayu - Basmeih : Dan tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang merekareka perkaraperkara yang dusta terhadap Allah atau mendustakan kebenaran setelah kebenaran itu disampaikan kepadanya Bukankah telah diketahui bahawa dalam neraka Jahannam disediakan tempat tinggal bagi orangorang yang kafir• Dan Allah tiada memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim kepada orang-orang yang kafir |
---|---|
" Ingatlah, kutukan Allah dilimpahkan atas orang-orang yang lalim yaitu orang-orang musyrik | Somali - Abduh : yaa ka dulmi badan ruux ku abuurtay Eebe Been kuwaas waxaa loo bandhigi Eebahood waxayna odhan maraggu kuwaasu waa kuwa ku been abuurtay Eebahood Lacnadi ha ahaato Daalimiinta korkooda• English - Sahih International : And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies the truth when it has come to him Is there not in Hell a [sufficient] residence for the disbelievers• Somali - Abduh : Cidna kama dulmi badna ruux ku been abuurtay Eebe korkiisa ama beeniyey xaqa markuu u yimid miyeyna ahayn Jahannamo Hoyga Gaalada• Swahili - Al-Barwani : Na nani aliye dhaalimu mkubwa kuliko yule anaye mzulia Mwenyezi Mungu uwongo Hao watahudhurishwa mbele ya Mola wao Mlezi na mashahidi watasema Hawa ndio walio mtungia uwongo Mola wao Mlezi Laana ya Mwenyezi Mungu iwapate walio dhulumu• English - Sahih International : And who is more unjust than one who invents about Allah a lie or denies His verses Indeed the wrongdoers will not succeed• Indonesia - Bahasa Indonesia : Dan siapakah yang lebih zalim daripada orangorang yang mengadaadakan kedustaan terhadap Allah atau mendustakan yang hak tatkala yang hak itu datang kepadanya Bukankah dalam neraka Jahannam itu ada tempat bagi orangorang yang kafir• Swahili - Al-Barwani : Na ni nani mwenye kudhulumu zaidi kuliko yule anaye mzulia Mwenyezi Mungu uwongo naye anaitwa kwenye Uislamu Na Mwenyezi Mungu hawaongoi watu madhaalimu• Sesungguhnya artinya keadaan yang sebenarnya orang-orang yang aniaya itu tidak mendapat keberuntungan oleh sebab kedustaannya itu |
Mereka itu akan dihadapkan kepada Rabb mereka kelak di hari kiamat di antara semua makhluk-Nya dan para saksi akan berkata lafal asyhaad adalah bentuk jamak dari lafal syahiid yang artinya saksi.
3